24.3.17

Notas grabadas 6 - Acción de invierno para Cruz Roja de Luxemburgo

Marzo 2017: El viernes pasado finalmente empezamos a poner en práctica una idea que yo había propuesto hacía ya un tiempo: que los sans abri que asistieron al comedor durante el invierno pudieran expresar por escrito (palabras o dibujos) y sin distinción de idioma sus opiniones, emociones, etc. Una de las coordinadoras compró un cuaderno, fibras y me lo entregó; dándome pie así para iniciar esta tarea. Si bien soy escritora, coordino talleres de escritura desde hace años, etcétera... responder brevemente al “¿Y qué escribo?, “¿Para qué?” o “¿Por qué?” de los asistentes al comedor fue un desafío. Primó la sinceridad y la naturalidad de mi parte y así, de a poco, se empezaron a animar. Les dejaba el cuaderno una vez que habían terminado de almorzar (aún sentados) o sino, antes de que pasaran al “living”, un espacio lleno de sofás donde pueden dormir una siestita, mirar películas de los DVD a disposición y/o jugar al ping-pong. Los mensajes -hasta ahora- fueron escritos en árabe (y luego traducidos oralmente al francés para compartir el mensaje), inglés, español, portugués, alemán, italiano. Algunos señores no se mostraron interesados. Hubo una persona que me dijo que no sabía escribir. Hubo alguien que hizo una catarsis al escribir que había perdido todo: su trabajo, su lugar, su mujer. El mensaje duró unos diez renglones y luego de leerlo, en su presencia, necesité fuerza para poder darle ánimo. Otro escribió sobre nosotros, los voluntarios, como “los trabajadores invisibles” y al entregarme el cuaderno, volvió a repetir la misma idea: una agraciada metáfora. 

En la Croix Rouge nos traducimos unos a otros: en lo personal muchas veces hablo en español con alguien y luego, traduzco esa charla para compartirla con alguno de los coordinadores u otro voluntario. Luxemburgués, francés, alemán... Aprendo palabras. Repaso vocabulario que aprendí pero no tuve muchas oportunidades de usar. Incluso a veces suele ser divertido encontrar la forma de comunicarnos. No es todo drama.

Unos días después estando en la cola del supermercado a punto de pagar, me encontré con un señor que solía asistir al comedor. Me contó que había conseguido un trabajo y que ya no necesitaba ir a la Croix Rouge porque ya está alquilándose un cuarto y tiene para comer. Y volvió a agradecer insistiendo en “lo que hacen ustedes”... Me dio alegría saber que su paso por allí fue temporario, que pudo salir adelante.
Corina Moscovich 

Acá podés leer las entradas anteriores sobre el mismo tema.
http://corinamoscovich.blogspot.lu/2016/12/notas-grabadas-3-accion-de-invierno.html
http://corinamoscovich.blogspot.lu/2017/03/notas-grabadas-5-accion-de-invierno.html

16.3.17

Notas grabadas 5- Acción de invierno para Cruz Roja Lux

Hoy es 10 de marzo, el cielo está celeste, estoy usando mi campera de invierno menos abrigada (la súper abrigada ya la dejé guardada aparte). Ahora quedan con hoy cuatro viernes en Croix Rouge. Yo grabé, luego desgrabé para mi blog mis tres primeros viernes y a partir del cuarto (eso era todavía en diciembre) fue como que pasaba tanto que no podía captarlo todo. El invierno fue muy duro, a nivel climático, a nivel de lo vivido en Winteraktion y también en lo personal. 
El tiempo pasó, sigue pasando y ahora, tomé la decisión de grabar y luego escribir, para este último mes de marzo que terminará en una celebración con todos los otros voluntarios el 31 de marzo. Ya por la calle a veces me cruzo con algunos de los que vienen a almorzar. Sin embargo, el intercambio dentro del comedor, es mucho mayor... Estoy por entrar. El cielo está increíble. Sigo después.
Corina Moscovich
                          
Acá podés leer las entradas anteriores sobre el mismo tema.