4.2.18

City Mag Luxembourg Febrero 2018: Nuevas luces para las fortificaciones

Nuevas luces para las fortificaciones 
Desde el mes de diciembre, un nuevo alumbrado ilumina el patrimonio fortificado de la ciudad (la sección situada entre el Puente Adolfo y el viaducto, que incluye el Bastión Beck, el Louis-Beck Niederwall y el Beck-Jost Niederwall).
Gracias a un estudio que se llevó a cabo con el objetivo de reducir la polución luminosa y el consumo de energía, la ciudad de Luxemburgo apunta a resaltar las fortificaciones y los riscos respetando el medioambiente.
El objetivo es también aumentar la sensación de seguridad de los ciudadanos por medio de una mejor iluminación de los caminos peatonales públicos alrededor de las fortificaciones.


Información traducida de City Mag Luxembourg, Magazine officiel de la Ville de Luxembourg

22.1.18

Aqua jogging classes in Pidal, Walferdange, Luxembourg.

The term Aqua jogging is a relatively new name for the practice of exercise (jogging) inside the water: “Terme anglo-saxon qui signifie littéralement courir dans l'eau. Cette technique a été élaborée en 1970 aux États-Unis comme méthode d'entraînement pour les blessés de guerre du Vietnam. C'est Glenn Mc Waters, entraîneur d'athlétisme des Marines qui en a eu l'idée, semble-t-il le premier.”
Pidal, located in Walferdange (northern suburb of Luxembourg), is a large aquatic and relaxation centre with indoor and outdoor pools, solarium, sauna, gym, bar and restaurant. One advantage Pidal has is that it is a quiet place, close to nature. At the same time, the fact that it is far away and it takes me a lot of time to get there is an inconvenience for me.
Locker and wrist band locker.
The Aqua jogging classes take place in the main pool, on the first floor. It is an indoor pool with a length of 25 meters, a width of 12.5 meters and a temperature of 80 F. Next to the big pool, there is a smaller pool for kids. Both are Chlorine-free. In fact, sanity and cleanness seem to be two of the outstanding characteristics of Pidal. As a matter of fact, one day, while the class was taking place; one of the staff members came close to the pool so as to pick different kinds of samples from the water.  
Lockers, way to go to WC. Then showers, then swimming pool.
Times and routines There is a big clock on the wall that used to be there for swimming competitions, but now it only works as a regular clock. Everyone who is using the pool can check the time as the numbers are big and shiny so as to see them from far away. 
The class takes place on Mondays between 12.30 and 13.30 hs. During the first half hour, exercises grow in intensity as time goes by. The focus is on lower part of the body and legs.
In the following 15 minutes, exercise slows down and the focus is mainly on upper part of the body (arms, abdominals). 
Without a doubt, Aqua jogging involves the use of a swimming pool, swimming wear (swim suit and swim cap) and a jog belt which has two functions: On one hand, it helps with keeping a good upright position. On the other hand, it supports the person in the water. However, elements for the class vary. Sometimes during the routine, the use of water noodles (swim noodles), kickboards, square floating devices, swim gloves is included.
As children´s class takes less time, once we finish the hard work in the big pool, we go to the small pool (where the water is even warmer) and do the final relaxation there. Seldom, we need a partner so as to do an exercise or to help another person to loosen up. 
Regarding what we listen to during the classes, music changes every week as the trainer puts different tunes, already prepared for the rhythm of the class.

http://www.pidal.lu/fr  
Most Mondays, there are other people in the swimming pool, besides the participants in Aqua jogging. They are adults who practice survival techniques of First Aid for Croix-Rouge Luxembourg.
Pidal is a “Syndicat intercommunal”, where there is male and female staff with different specific roles. The Aqua jogging trainer wears swim trunks and swim cap. Marc T. is in charge of Aqua jogging. A key aspect of his classes is how they are being taught. Within the internal regulations, swimming is not allowed during the classes of Aqua jogging. His teaching method is characterized by economy of words and gestures. His main means of communications is body language. Outside or inside the pool he always makes himself understood.
By attending Aqua jogging classes, I adapted better to my new life in Luxembourg. 
Corina Moscovich

28.12.17

Pamplona en otoño

Fundada por los romanos y también atravesada por el Camino de Santiago, la capital de Navarra es una pequeña y acogedora ciudad moderna. Su céntrica ubicación geográfica la hacen perfecta para conocer otros hitos turísticos de la región.

Es posible pasear entre murallas centenarias y calles adoquinadas, descansar en parques y terrazas (barcitos al aire libre) y visitar monumentos con historia. Pamplona me gustó mucho: La calle Estafeta en pleno casco antiguo (Alde Zaharra) y conocer los lugares típicos de San Fermín.
“Uno de enero, dos de febrero, tres de marzo, cuatro de abril, cinco de mayo, seis de junio, siete de julio ¡San Fermín!”
Cada año, miles de pamploneses y de visitantes, vestidos de pies a cabeza del tradicional blanco inmaculado con pañuelo rojo al cuello abarrotan las calles de Pamplona para celebrar las festividades en honor de San Fermín. Es el lugar donde “los más valientes” prueban su suerte en el Encierro (la carrera ante los toros). También es una fiesta de origen religioso cuya celebración se complementa en perfecta armonía con el icónico toro -un tótem- y Baco, el dios del vino. Es que los Sanfermines representan una mezcla de lo oficial y lo popular, lo religioso y lo profano, lo nuevo y lo antiguo, el orden y el caos. Cuentan que las calles de Pamplona también se llenan de música, fuegos artificiales, eventos folclóricos, baile, cantos y ceremonias religiosas. La celebración comienza con el disparo de un cohete (el chupinazo) en la plaza del Ayuntamiento al mediodía del día 6 de julio y termina nueve días más tarde: el 14 de julio. Esta fiesta se hizo popular a nivel internacional después de que E. Hemingway tomara esta celebración como escenario para los personajes de "The Sun Also Rises" (en español “Fiesta”, 1926). 
Ayuntamiento de Pamplona
Ya que nombré al escritor norteamericano... En cuanto al alojamiento, el Hemingway H. tiene una buena ubicación y ofrece un buen servicio en relación al precio y calidad. Las murallas y fortificaciones del siglo XVI marcan los límites de la ciudad vieja por el norte: una agradable caminata, colores otoñales, tibio sol.   
 
Una de las costumbres más típicas y atractivas de la ciudad es irse de pinchos en su animado casco antiguo. La mayoría bebe cerveza pero siempre está la opción del vino.
En cuanto a los pinchos, los hay tradicionales pero también auténticas obras de arte en miniatura. Las calles más típicas  para ir de Pinchos son San Nicolás y Estafeta, pero también la Plaza del Castillo y la zona circundante. Como es habitual en Europa, las edades de la gente dentro de los bares son variadas, lo cual les da un encanto singular.
Lo lindo de viajar es, en limitadas ocasiones, poder actuar como intermediaria para alguien que desearía estar en el lugar que yo estoy visitando en ese momento. Así fue como por mi amiga María Laura, quien es una auténtica fiel de San Ignacio, llegué hasta la Avenida de San Ignacio. Y luego hasta su monumento. Era un día de cielo azul intenso y fue muy emocionante sentir su alegría en su voz a través del Whapp.
El Monumento a San Ignacio de Loyola conmemora el lugar y el momento en que cayó herido en la defensa del castillo de Pamplona. 
Situado en la avenida pamplonesa de su mismo nombre, el monumento se compone de cuatro figuras humanas y un perro. En el centro de la composición se encuentra el joven Iñigo de Loyola tendido en una camilla. El autor inicial de esta escultura urbana fue el catalán Joan Flotats.
En el colectivo/bus/autobus: "Por favor pasen al fondo"
El euskara, la lengua de los vascos, no tiene rasgos comunes con ninguna otra lengua. Es el patrimonio de todos los vascos y su seña de identidad cultural más marcada. Un tesoro conservado por el pueblo vasco de generación en generación. 
Termino aquí con una foto clásica de cuando estoy viajando: una verdulería con una enorme cantidad de frutas y verduras. Espero que hayan disfrutado un poquito de Pamplona.

Corina Moscovich

17.12.17

Zaragoza en otoño

Zaragoza es la capital de la comunidad autónoma de Aragón. Los lugares "de interés" de acuerdo al mapa turístico más importantes de la ciudad son la Basílica del Pilar y algunas iglesias, además de la procesión a fin de octubre y las actividades estivales. 
El Pilar es un “templo barroco y uno de los centros de peregrinación más importantes del orbe católico. Es también un centro artístico de primer orden que reúne obras de gran valor de diferentes épocas.” 
También está el Museo Goya (sobre “el artista aragonés más universal”), uno sobre origami, etc. 
El edificio donde se encuentra el  mercado central es bellísimo. Fue diseñado en 1895 por un arquitecto aragonés para sustituir al mercado tradicional que se realizaba al aire libre. Fue encargado por la Sociedad Nuevo Mercado de Zaragoza y en 1903 ya estaba finalizado. Es monumento histórico nacional desde 1978 y Bien de Interés Cultural desde 1982.
Hay tres puentes principales (en realidad hay cerca de una docena) sobre el rio Ebro que unen uno y otro lado de la ciudad. El de piedra es muy pintoresco. De origen romano, es el puente más antiguo que se conserva sobre el río Ebro.
Zaragoza es parte de uno de los caminos de Santiago, lo cual me dio la oportunidad de desear "Buen camino" así como muchas veces me lo desearon a mí.

 
Los precios son más que accesibles en comparación a otras ciudades y/o países de Europa. 

Zaragoza me gustó, me pareció un lugar autentico, con poca atención al turista, lo que me hizo sentir más a gusto. Observé numerosos muchos grafiti, muchos de ellos inscripciones en relación a la violencia contra las mujeres y/o su reivindicación. Creo que lo que más disfruté de ésta ciudad fue de caminar por sus calles, frías pero soleadas y de concentrarme en sacar fotos en vez de en mis propios pensamientos. Más info sobre Zaragoza en www.zaragozaturismo.es

La estación Zaragoza-Delicias, que es de  trenes y de buses, está un poco alejada de la ciudad.Viajé desde Zaragoza a Pamplona en tren (Renfe Alvia). La estación es moderna y muy segura (se siente como un aeropuerto)
Corina Moscovich