31.10.14

Liège, Lieja Belgium, Bélgica, Belgique

Liège, Bélgica es conocida como “la cité ardante”, por todo lo que pasa a la vez. Es una ciudad universitaria y repleta de eventos culturales. Sobre sus adoquines transita a diario gente de todos los continentes, representada por ejemplo en un muro de caras cerca de un barrio multicultural. 
En Liège hay cinco puentes, todos ubicados sobre el río Meuse. Uno, al igual que el de Bonn, Alemania, se llama J.F. Kenedy. 

Típico de Lieja: Pommes frites (en realidad en toda Bélgica), vernissage para eventos de arte, exposiciones, etc. que ocurren en forma constante. Un ambiente totalmente relajado. Cero poses. 

También las bièrs (cervezas) en el popular barrio repleto de bares llamado "Le Carré". Es una especie de laberinto urbano ya estando sobria. De tomar algunas copas demás, la cosa se complica. Un clásico en Liejas es pedir: "un boulet avec frites". Para los argentinos, el "boulet" no es otra cosa más que una albóndiga. Ojo, ésta es con carne belga.
 
Tomé una cerveza con sabor a frutas en un bar súper loco que se llama Paut au lait, el lugar fue decorado y es a menudo "tuneado" por los estudiantes de arte de la Universidad local. Esto es más que interesante porque se arma una cadena: los mismos chicos artistas llevan a sus amigos al bar, muestran sus diseños, toman unos tragos y así continúa la historia... Los Metaguacha dirían: "Trago va, arte viene, los muchachos se entretienen." 



Tuve la oportunidad de estar en Liège para el aniversario de un pueblito cercano a la ciudad. Allí presencié el “Cramignons": danza típica y tradicional donde bailan, toman por 20 minutos, bailan y así sucesivamente. 
Supuestamente no se descontrolan porque llevan ropa de fiesta, especial para la ocasión. Participan desde nenes chiquitos hasta jóvenes universitarios.

Caminé por el barrio Pierreuse y la Montagne de Bueren... un lugar con varias anécdotas que rememoran los soldados durante la segunda guerra mundial. A mí me recordó un poco Lisboa, solo que a cielo más abierto.

El domingo, participamos de un picnic urbano en la calle "Place du XX août". Cubrieron la calle con una alfombra verde, pusieron reposeras, un DJ con música que permitía charlar, una animadora para los niños, puestitos de venta para bebidas, etc. 
De paso, una pelea entre vagabundos habituées de Lieja. 
También descubrimos el nuevo teatro de Liejas, miramos una exposición de dibujos de artistas que visitaron la ciudad por unos días y la retrataron, cada uno a su manera. Además, vimos una muestra de fotos en la catedral y en "La cité Miroir"... Insisto, cultura a cada instante, a cada paso. Todo parece digno de ver, curiosear, investigar. Siempre hay algo para hacer. (Supongo que muchos extranjeros pueden decir lo mismo de mi querida Rosario.)
Caminamos por el barrio de Outremeuse (que significa: "más allá del río Mouse"). Tomamos algo en Roture, y por último, terminé el fin de semana largo con mejillones, otro de los platos típicos de Liège.
Corina Moscovich

15.10.14

Business-Related Migration. The Position of Luxembourg within Europe and Beyond” Luxembourg 2014

Last week, I attended a two day conference organised by the University of Luxembourg on: “Business-Related Migration. The Position of Luxembourg within Europe and Beyond”. It was held at Abbaye de Neumunster  Luxembourg City. This was the 7th conference of the National Contact Point Luxembourg within the European Migration Network. These two days of reflection and discussion involved the presence and participation of Corinne Cahen (Minister for Family, Integration and the Greater Region), Rolf Tarrach (President of the University of Luxembourg) and Christel Baltes-Löhr (Coordinator of the EMN National Contact Point Luxembourg). 
There were contributions from a great variety of national and international academics and experts active in the field of migration: Philippe Fargues (Director of the Migration Policy Centre in Florence, Italy), Marco Cilento (adviser at the European Trade Union Confederation), Anna Platonova (IOM´s Regional Office in Brussels, Belgium), Arthur Sweetman-Canada- (Ontario Research Chair in Health Human Resources), José Eduardo Rojo Oropeza- Mexico- (Director for International Relations and Inter-Agency Affairs at the Migration Policy Bureau), Marc Wagener (Directeur des Affaires économiques ainsi que Membre du Comité de direction de la Chambre de Commerce au Luxembourg), Michel Beine (Professor in International Economics at the University of Luxembourg). About multiculturalism: I found it enriching to discover that at this European Conference in Lux there were people present from different parts of the globe interested in the same topic.
The Abbey of Neumünster is a major historical site and an impressive architectural achievement. Former Benedictine abbey, military bastion and prison (during Nazis occupation), it is located in the old quarters on an itinerary classified as World Heritage by the UNESCO. It is composed of a Benedictine abbey, founded in 1606, which is flanked by a building from the period of the Prussian garrison’s presence and a construction from the early 20th century. 
The centre thus benefits from a scenography worthy of the most extraordinary productions. In the summer, this spectacular location with the rock face, the casemates and the rivulet Alzette making its way through the valley, serves as background to music festivals and to big stage productions. (adapted from plurio.net)
About the policy of languages: As it was stated in the general information page, we knew in advance that the working languages would be English, French, German. However, for me, as a student of Master in Learning and Communication in Multilingual and Multicultural contexts at the University of Luxembourg, it was interesting to notice which language each speaker chose to use. To make myself clear: in some cases, speakers chose to use one language. In others, they just used English as a “lingua franca”. Out of 10 speakers, 6 (among them one native speaker and one Spanish speaker who had to use English as his only existing second choice) gave their conferences in English, 3 in French, 1 in German.There were German, English and French interpreters.
After the closing of the conference on Tuesday (and after a delicious lunch), some of us went to Dudelange (organised bus shuttle). First we did a guided tour of the Italian Quarter and then we visited the exhibition Emigration, immigration, ré-immigration at the Centre de Documentation Sur les Migrations Humaines. Then, we returned to Luxembourg city. At the museum, I learnt that there was migration from people to Luxembourg to Argentina at the end of 19th century.

In Dudelange, Little Italy was founded at the end of the 19th century, with the beginning of metallurgy. Originally inserted between the fabrics and the mine, the quarter is a fascinating memory of the contemporary history of migrations in Luxembourg. Built on the slope of a hill, Little Italy all consists in terraces that are linked by stairs and subterranean corridors that sometimes remind of the famous traboules in Lyon. At the beginning of the 20th century, the quarter was mainly, though not inclusively, inhabited by Italian immigrants, who gave it its name.
Corina Moscovich