30.6.12

Some E. E. Cummings


Something curious  happened to  me. I was in the library looking for a  book. I caught out of curiosity one called: 50 poems by E. E. Cummings. I read  some lines exactly in the page where I opened it (I always do that). Then,  on the first page, this was part of what Cummings said: “So far as I am concerned, poetry and every other art was, is, and forever will be strictly and distinctly a question of individuality... If poetry is your goal, you’ve got to forget  all about punishments and  all  about rewards and  all about  self-styled  obligations and duties  and responsibilities  etcetera ad  infinitum and remember one  thing only:  that it’s you   -nobody else- who determine your destiny and decide your fate.” (I wrote this in 2002 or 2003) Corina Moscovich
Cliqueá en “comentarios”, saldrá una ventana donde escribir y justo debajo, la forma en que quieras identificarte (Google; anónimo; nombre/URL). Clik on “comentarios”, you will see a pop up window where you can write it. Just below, you decide how you want to identify (Google; anónimo; nombre/URL). 

23.6.12

Vitrage (por Eugenio Previgliano y Corina Moscovich) 20/06/2012

 

Para dejar un comentario: cliqueá en “comentarios”, saldrá una ventana donde escribir y justo debajo, la forma en que quieras identificarte (Google; anónimo; nombre/URL). Las traducciones a otros idiomas son bienvenidas. Por favor contactáme a corinamoscovich@gmail.com
To leave your comment clik on “comentarios”, you will see a pop up window where you can write it. Just below, you decide how you want to identify (Google; anónimo; nombre/URL). Translations to other languages are welcomed. Please contact me to corinamoscovich@gmail.com  

Poetas "grandes" Rubén Vedovaldi por Corina Moscovich



Una noche que no fue un martes, en el querido bar Jekyll & Hyde, estuvimos charlando con Ale Méndez sobre los grandes poetas de Rosario. Pensando en el espacio de este blog y teniendo en cuenta el laburo que hizo Ale cuando coordinaba el ciclo Tercer Mundo, le pedí nombres de poetas "grandes" por su poesía pero también por su edad, ya que por lo general, no es fácil poder escucharlos en vivo y en directo. 
Así salió, entre otros, el nombre de Rubén Vedovaldi, poeta rosarino nacido el 1º de Julio de 1951, quien escribió, entre otros, este genial poema:



EN LA FERIA DE LOS POETAS
Hay poetas de un día y de valía.
Sin pena otros amagan y sin gloria;
escribas del montón que la memoria
confunde por su espuma imitativa.

Hay poetizas de fuste y poetastros,
astros del gran Parnaso y marionetas.
poetas de galera y guantes blancos
y musas del sombrero a la violeta.

Todos intentan aumentar su gloria,
lustrar su coronita y trepar alto
para morder mejor la zanahoria.

No importa la estatura del talento
ni los cuentos del bronce ni la escoria.
Lo mismo da cantar luna que nabo.

Lucen la majestad regia del pavo.
su pluma mueven conforme la escena.
La moda los maneja como a esclavos.

Poesía es sentir hondo y pensar alto,
no escribir versos como pasatiempo;

hablar claro y obrar con fundamento
o a las palabras se las lleva el viento.



Y agrego: Cualquier coincidencia con la realidad es pura casualidad.
Aquí pueden leer más sobre Vedovaldi 

Para dejar un comentario: cliqueá en “comentarios”, saldrá una ventana donde escribir y justo debajo, la forma en que quieras identificarte (Google; anónimo; nombre/URL). Las traducciones a otros idiomas son bienvenidas. Por favor contactáme a corinamoscovich@gmail.com
To leave your comment clik on “comentarios”, you will see a pop up window where you can write it. Just below, you decide how you want to identify (Google; anónimo; nombre/URL). Translations to other languages are welcomed. Please contact me to corinamoscovich@gmail.com  

9.6.12

EMPANADAS in English. Dough recipe.

HOW TO MAKE EMPANADAS: Argentina is one of the world’s largest producers of beef, and the little meat pies called “empanadas” are a great way to enjoy the aromatic, rich flavors of this tasty national favorite. Here I include dough recipe; ingredients for the filling (and how to prepare it) and how to make the empanadas. Enjoy!

Dough recipe
In a bowl, beat 1/2 cup of cold water, 1 egg, 1 egg white and vinegar (1 teaspoon) together. Set aside.
In a separate bowl, mix together the 3 cups of flour and salt (1 teaspoon). Cut the shortening into the flour mix with a pastry blender. Make a well in the center of the flour mix and pour the liquid ingredients from the first bowl into the center. Mix the wet and dry ingredients with a fork until it becomes stiff.
Turn the dough out onto a lightly floured surface. Knead it just until all the flour is incorporated and the dough is smooth. Wrap the dough in plastic and refrigerate for at least 1 hour, but never more than 24 hours. Prepare the work surface by flouring the area where you plan to roll out the dough. Next, place a medium-sized plate (or other circular object) on top your dough and cut the shape out with a dough wheel or a knife.

Ingredients:
1 pound beef steak
1/2 cup vegetable oil
1 cup chopped white onion
1 clove garlic, finely chopped
1 teaspoon paprika
1/4 teaspoon chili powder
1 teaspoon salt
3 green onions, white and green parts sliced crosswise into thin rings
1 cup raisins, soaked in hot water for 5 minutes and drained (optional)
1/2 cup chopped olives (optional)
2 1/2 teaspoons salt
4 1/2 cups flour
3/4 cup lard or vegetable shortening

Preparation for the filling:
Finely chop the beef into 1 cm. square pieces.
Cook the garlic and the white onions in the oil until tender. Add the paprika, salt, and chili pepper, and stir well. Add the beef and cook until just browned. 
The filling should be juicy but not watery, and the meat should be tender.
Stir in the green onions and sauté 1 minute more. Stir in optional raisins and olives. 
Season with salt and pepper to taste.
Chill beef mixture.


To make the empanadas:
Pre-heat oven to 400 degrees Fahrenheit.
Spoon some filling into the middle of each disc.
Fold the dough in half over the top of the filling, forming a pocket. Squeeze as much air out as possible and glue the seal with the egg wash. Crimp the edges with a fork or your fingers for a traditional look (in Spanish it’s called REPULGUE).
Glaze the crust with egg wash.
Grease or line a baking tray with wax paper and arrange the sealed empanadas.
Bake for fifteen to twenty minutes or until golden brown. Serve hot.

Para dejar un comentario: cliqueá en “comentarios”, saldrá una ventana donde escribir y justo debajo, la forma en que quieras identificarte (Google; anónimo; nombre/URL). Las traducciones a otros idiomas son bienvenidas. Por favor contactáme a corinamoscovich@gmail.com
To leave your comment clik on “comentarios”, you will see a pop up window where you can write it. Just below, you decide how you want to identify (Google; anónimo; nombre/URL). Translations to other languages are welcomed. Please contact me to corinamoscovich@gmail.com  


3.6.12

Peppermint crisp tart (Leonora´s recipy)

Ingredients:
1 packet of Tennis biscuits (These are thin square coconut biscuits, made by Bakers South-Africa) or similar ones.
3 Peppermint Crisp chocolates (this is a South African chocolate, manufactured by Nestle South-Africa. Its crisp mint cracknel coated in milk chocolate makes it a unique ingredient.)
2 envelopes of Orley Whip (substitute with two 284 gram tins of chilled "Reduced Cream"), or simply 500 ml to 600 ml whipped full cream. Note that if you use fresh cream, the tart will not last as long in the fridge.
1 tin of caramel (to make the caramelized condensed milk, place the unopened can in a saucepan filled with boiling water and simmer for three hours. Warning: Allow to cool completely before opening the tin.)

Method:
Beat Orley Whip well until thick.
Mix with caramel and 2 grated peppermint crisp chocolates.
Put biscuits in the bottom of a greased dish.
Cover with half of the mixture.
Put another layer of biscuits on top and then the rest of the mixture.
Grate the other peppermint crisp and put it over the tart. Put it in the refrigerator.
 Thanks to Leonora, Christo´s mum, South Africa

Para dejar un comentario: cliqueá en “comentarios”, saldrá una ventana donde escribir y justo debajo, la forma en que quieras identificarte (Google; anónimo; nombre/URL). Las traducciones a otros idiomas son bienvenidas. Por favor contactáme a corinamoscovich@gmail.com

To leave your comment clik on “comentarios”, you will see a pop up window where you can write it. Just below, you decide how you want to identify (Google; anónimo; nombre/URL). Translations to other languages are welcomed. Please contact me to corinamoscovich@gmail.com